查电话号码
登录 注册

التبسيط المفرط造句

造句与例句手机版
  • وفي مثل هذا التبسيط المفرط للواقع مخاطرة بتصعيد التوتر.
    如此把现实过分简单化有可能升高紧张局势。
  • بيد أنه من التبسيط المفرط التمييز تمييزا قاطعا بين اﻷنظمة الديمقراطية والتسلطية.
    但是,严格区分民主制度和专制制度则过于简单。
  • غير أن البعض اعتبر هذا الرأي نوعاً من التبسيط المفرط للقانون الدولي.
    然而,有人认为这一建议是将国际法过于简单化。
  • وقد يبدو من التبسيط المفرط تبني هذه الرؤيا في عالم تمزقه الحروب وأشكال العنف، حيث تعيش الأغلبية الساحقة في حالة من الفقر والفاقة.
    在一个充满战争和暴力的世界上,大多数人生活在贫穷困苦之中,设想这样一种前景可能显得天真。
  • ومع ما ينطوي عليه التبسيط المفرط من مخاطر، يمكن القول بأن ثمة نهجين في تحديد قواعد معيَّنة من القانون الدولي العرفي في الاجتهاد القضائي للمحكمة.
    可以说,在国际法院的判例法中确定习惯国际法的特定规则的主要办法有两个,当然,这样说可能过于简单化。
  • وبما أنه من المستحيل وضع افتراضات عن اﻻحتياجات الكثيرة لخدمة المؤتمرات، ويفترض هذا التبسيط المفرط أن أي تكاليف أخرى تؤثر على أحد طرفي المعادلة ستخل بتوازن كل منها.
    由于不可能对许多服务要求作出假设,这种过于简单化的作法是假定影响等式两端任何一项的其他费用都会彼此抵消。
  • بيد أنه من قبيل التبسيط المفرط أن تختزل جريمة منظمة عبر الحدود الوطنية في ”زعماء العصابات“ و ”صغار القراصنة“ حتى لو كان ذلك استراتيجية تهدف إلى فرض المساءلة والملاحقة القضائية والعقاب في وضع يتسم بالتعقيد.
    将一种复杂的跨国有组织犯罪限于“首领”与“年轻小伙”,即使作为一种给究责、起诉和惩罚制造困难的战略,也未免过于简单化。
  • ويدفع هذا الفصل بأن مثل هذا التبسيط المفرط لا يُدرج جوهر تلك الروابط، بل وفي حالات عديدة، يؤدي إلى تضليل الجدال بشأن السياسات، وبأن تقييم العلاقات بين النمو والفقر يعتمد، بدلا من ذلك، على خيار تعريف الفقر، ومستوى تجميع الفقر، والأفق الزمني.
    本章认为这种简化没有抓住这些联系的本质,在许多情况下误导了政策辩论;实际上,对增长与贫穷关系的评估取决于所选择的贫穷定义、贫穷情况的汇总级别和时间范围。
  • 66- وأبديت آراء أخرى مفادها أنه قد يكون من قبيل التبسيط المفرط أن تُعالَج مسألة الشفافية بمجرد تعديل بضعة أحكام في القواعد، لأن قد يلزم تناول جوانب أخرى من عمليات التحكيم بين المستثمرين والدول، مثل مسألة القانون المنطبق أو حصانة الدولة.
    会上发表的其他看法认为,通过修订《规则》中少数条文来专门处理透明度问题可能过于简单,因为投资人诉国家的仲裁可能还涉及到其他方面,例如适用法律或国家豁免的问题。
  • وفي حين أنه من التبسيط المفرط تفسير هذه الإحصاءات باعتبارها ناتجة عن الفساد وحده، فإن العمل التحليلي الذي يضطلع به كل من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وصندوق النقد الدولي قد بيّن أن هناك علاقة عكسية بالغة الدلالة بين دقة ونزاهة الحسابات الوطنية للبلد من جهة ووجود الفساد من جهة أخرى.
    尽管将这类统计数字完全解释为腐败所致过于简单,但是由经济合作与发展组织和国际货币基金组织开展的分析结果表明,在一国国民收支的准确完备与腐败行为的存在之间存在着很强的逆相关性。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التبسيط المفرط造句,用التبسيط المفرط造句,用التبسيط المفرط造句和التبسيط المفرط的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。